To mě štve!!

Koupila jsem si před 14 dny v Černé labuti tabulku, která se jmenuje tuším Stručný přehled italské gramatiky. (taková velká, růžová, A4 tabulka na tvrdém papíru). Stála 39Kč a byla skutečně velmi stručná, protože se jim kompletně celá italská gramatika vešla na dva listy. Během prvních 10 minut v tramvaji, při zběžném nahlédnutí, jsem jen na první stránce našla asi 4 chyby a to sice chyby docela zásadní, v probíraných jevech. Množný člen ženského tvaru je tu uveden coby E (místo LE), u číslovek, kde se nejčastěji chybuje při psaní čísla 17 a 19, protože tam dochází ke zdvojení- diciaSSette- podle autorů této tabulky k žádnému zdvojení nedochází, takže kdo se podle toho učí, tak má pocit, že se píše diciaSette…takže v porovnání s tím už fakt, že se autor snaží namluvit čtenářům při probírání tvoření množného čísla podstatných jmen, že množné číslo od AFFRESCO je – nikoliv AFFRESCHI- ale AFFRESCCHI, je jenom detail. A to je prosím jen stručný výtah chyb z první stránky…ty další tři stránky jsem neměla sílu studovat. Fakt mě to štve- ne kvůli mně, já už přeci jen nějakou dobu vím, že mn. číslo feminin je LE- ale kvůli všem těm chudákům, kteří s italštinou začínají a učí se podle této tabulky a píší potom diciasette affrescchi.

A přitom by stačilo, kdyby si to autor po sobě alespoň jednou přečetl…

Comments are closed.